Nhà thơ Hữu Thỉnh (bìa trái) và Nhà văn Phan Nhật Nam (bìa phải).
Từ chối thư mời
Vấn đề “hòa hợp hòa giải dân tộc”
lại được dấy lên qua sự kiện nhà văn hải ngoại Phan Nhật Nam từ chối lời mời của
Chủ tịch Hội nhà văn Việt Nam về tham dự Cuộc gặp mặt giữa Hội nhà văn Việt Nam
với các nhà văn Việt Nam đang sinh sống và làm việc tại nước ngoài.
“Hãy hòa hợp với người dân trong
nước. Rồi chúng tôi sẽ về”. Đó là trả lời của Nhà văn Phan Nhật Nam, tác giả của
những tác phẩm gắn liền với cuộc chiến Việt Nam như “Mùa Hè Đỏ Lửa”, nói với
RFA khi được hỏi về thư mời của chủ tịch Hội Nhà Văn Việt Nam gửi cho ông vừa
qua.
Cụ thể Nhà văn Phan Nhật Nam nhận
được thư điện tử của ông Hữu Thỉnh, Chủ tịch Hội nhà văn Việt Nam, vào đầu
tháng 9. Nội dung mời về tham dự Cuộc gặp mặt giữa Hội nhà văn Việt Nam với các
nhà văn Việt Nam đang sinh sống và làm việc tại nước ngoài, dự kiến diễn ra từ
ngày 20 đến ngày 25 tháng 10, tại Hà Nội và khu vực phía Bắc.
Lời lẽ trong bức thư mời của Nhà
thơ Hữu Thỉnh, trong vai trò Chủ tịch Hội nhà văn Việt Nam được cho là thân
tình với mong mỏi ‘vượt qua mọi xa cách, trở ngại để ngồi lại với nhau trong
tình đồng nghiệp và dù rằng có thể có những khó khăn, nhưng hãy vì “Dân Tộc” để
vượt qua tất cả.
Trong thư từ chối của mình, tự
xưng là một “người lính-Viết văn”, Nhà văn Phan Nhật Nam cũng nêu rõ trên tinh
thần vì dân tộc Việt, ông đề nghị Bộ Chính trị Trung ương Đảng Cộng Sản Việt
Nam điều chỉnh một cách thành thực danh xưng mà ông này cho là có tính miệt thị
đối với người lính và chính quyền Việt Nam Cộng Hòa trước đây; tức gọi “Ngụy
quân-Ngụy quyền”. Ông Phan Nhật Nam nói rõ chính quyền Hà Nội cần chấm dứt các
hình thức chống đối Thương phế binh Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) cũng như cho sửa
sang các phần mộ tại nghĩa trang Quân đội Biên Hòa. Ông nhấn mạnh trong thư hồi
đáp rằng Chính quyền Việt Nam cần thiết phải thương yêu 90 triệu người dân
trong nước và hãy thành tâm hòa giải với họ trước thì ông tin rằng những người
Việt hải ngoại như ông sẽ về mà không cần phải mời.
Nhà văn Phan Nhật Nam phát biểu với
RFA về quan điểm của ông đối với chính sách “hòa hợp hòa giải dân tộc” mà phía
Đảng Cộng Sản Việt Nam đưa ra:
“Cắt cổ người dân vô tội ở trong
đồn công an, mà bảo rằng người ta tự vẫn. Rồi, Thương phế binh (Việt Nam Cộng
Hòa: VNCH), người trẻ nhất cũng sáu mươi mấy tuổi, 70-80 tuổi, què chân, cụt
tay, mù mắt…sống không ra dạng người; thế mà đả đảo Thương phế binh VNCH thì đả
đảo cái gì? Người ta đi biểu tình cũng đánh. Các vụ dân oan. Vụ cá chết do
Formosa gây ra, từ ngày mùng 6 tháng 4 năm ngoái cho đến nay mà bảo rằng môi
trường đó là tốt…
Tôi sống bảy mươi mấy năm. Tôi đi
khắp thế giới, tôi thấy cho dù một đất nước nào có hoang dã cách mấy thì cũng
không có chế độ nào giống như ở Việt Nam. Đâu phải là Đảng Cộng Sản nữa! Đó là
một chế độ của côn đồ. Cứ lấy sách vở của Karl Marx, Lenin, Engels ra mà đọc.
Chế độ Cộng sản không phải vậy.
Tôi không thù hận và giận dỗi ai
hết. Nhưng phải làm những điều cho hợp lý.”
Cần làm gì để “hòa hợp, hòa giải”?
Việc mời Nhà văn hải ngoại Phan
Nhật Nam được cho là bước tiếp theo trong việc thực hiện đề nghị cũng của chính
ông Chủ tịch Hội nhà văn Việt Nam đưa ra hồi trung tuần tháng Giêng năm nay. Đó
là sẽ mời các nhà văn, nhà thơ người Việt hải ngoại, kể cả những người cầm bút
phục vụ chế độ cũ (Việt Nam Cộng Hòa) về nước để “giao lưu với tinh thần hòa hợp
dân tộc văn học”.
Qua đề nghị của Chủ tịch Hội nhà
văn Việt Nam đương nhiệm, mà được cho là chưa từng có kể từ sau cuộc chiến
tranh Việt Nam, nhà phê bình văn học Phạm Xuân Nguyên đưa ra nhận xét với RFA rằng
đây là một tín hiệu tốt vì trong lãnh vực nghệ thuật thì những nhà văn luôn hướng
đến con người và nhân văn. Ông nói nếu như phía phát tín hiệu từ trong nước là
thật tâm và thật tình thì người Việt ngoài nước cũng nên đáp ứng. Tuy nhiên,
ông Phạm Xuân Nguyên khẳng định để thực hiện đề nghị của đại diện Hội Nhà văn
Việt Nam cũng cần có thời gian và phải tuân theo nguyên tắc chung là được tự do
viết và tự do xuất bản tại Việt Nam.
Liên quan đến chủ trương “hòa hợp
hòa giải dân tộc” của Nhà nước Việt Nam, Đài Á Châu Tự Do ghi nhận đa số người
Việt hải ngoại cùng lên tiếng Đảng Cộng Sản Việt Nam hãy nhanh chóng thực hiện việc
hòa giải với người dân trong nước, như cựu Thiếu tướng Lê Minh Đảo, Tư lệnh Sư
đoàn 18 Bộ Binh Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, rằng:
“Hòa giải với dân chúng, hòa giải
với đảng phái, hòa giải với tôn giáo, hòa giải với tất cả những người trong nước.
Có hòa giải được rồi thì mới hòa hợp được với người dân trong nước, làm sao cho
dân chúng tin thì lúc đó hãy nói chuyện với người Việt hải ngoại”.
Một số nhân sĩ trí thức trong nước
cũng đồng quan điểm như thế, như Nhà báo độc lập-Tiến sĩ Phạm Chí Dũng, yêu cầu
việc làm cần thiết nhất của nhà cầm quyền Hà Nội là:
“Phải hoà giải với giới bất đồng
chính kiến trong nước trước. Bởi vì họ thấy giới bất đồng chính kiến trong nước
còn bị đàn áp thì làm sao họ tin để trở về được?”
Những người Việt trong và ngoài
nước mà chúng tôi tiếp xúc bày tỏ không rõ bao giờ Đảng và Nhà nước Việt Nam lắng
nghe cũng như thể hiện thiện chí “hòa hợp hòa giải dân tộc” theo tinh thần thật
tâm và thật tình như nhận định của Nhà phê bình văn học Phạm Xuân Nguyên?
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét