“Trung Cộng không thể xử dụng quyền lực mềm (ở bất
cứ nơi đâu) giản dị chỉ vì họ không hề thủ đắc thứ quyền lực đó”.
Tưởng Năng Tiến
Nói nào ngay thì tui thương (rất) nhiều người chớ không
phải một. Phần lớn, buồn thay, đều là những phụ nữ đã có chồng con
(tùm lum) hết trơn rồi nên kể ra đây e không tiện lắm. Đành chỉ nêu tên
một nhân vật mà thôi, một người cùng phái – Khổng Tử – để tránh bớt
(phần nào) tiếng đời dị nghị!
Ông mất năm 479 (B.C.E) sau một kiếp nhân sinh không mấy
an nhàn, và hơi lận đận. Điều an ủi là sau khi nhắm mắt thì Khổng
Tử được suy tôn là Vạn Thế Sư Biểu của dân tộc Trung Hoa.
Tuy nhiên, cũng chính cái danh hiệu lớn lao này đã
khiến ông không được an giấc ngàn thu. Năm 1974 (C.E) Khổng Tử bị đám hậu sinh hạ bệ, bêu
riếu, và xỉ vả không tiếc lời chỉ vì Chủ Tịch Mao Trạch Đông Vĩ
Đại không thích có bất cứ một người (Tầu) nào khác mà cũng “vĩ
đại” quá cỡ … như mình!
Qua đến đầu thế kỷ XXI (khi khổng/ khi không) Khổng
Tử lại được phục hồi, và được cử làm Đại Sứ Văn Hoá Lưu Động “để
quảng bá ngôn ngữ và văn hóa Trung Hoa”
qua vài trăm cái Viện Khổng Tử (VKT) mọc ở khắp nơi.
Thiệt là “nhậm trọng nhi đạo viễn.” Tôi ngó cái
trọng trách Bắc Kinh giao cho Khổng Tử mà không khỏi sinh lòng ái
ngại, và động lòng … thương cảm! Lúc còn sống, ông phải bôn ba – đã
đành. Giờ đã thác mà hồn vía cũng (lông bông) không khác!
Những VKT ở Châu Phi, Châu Âu, Châu Mỹ, Châu Úc … làm
ăn ra sao – thiệt tình – tôi hoàn toàn mù tịt. Còn ngay tại Cambodia,
nơi tôi tạm trú, hơn một năm qua thì (ôi thôi) chả ra làm sao cả. Chúng
có còn hơn không, chớ không “quảng bá” được cái con bà gì ráo.
Ngày 14 tháng 2 năm 2015, nhật báo The Cambodia Daily
loan tin: “Spring Festival Gala a Display of China’s Soft Power”. Xin trích vài đoạn ngắn, theo bản dịch
của Hồng Thủy, để rộng đường dư luận:
“… hôm Thứ Ba vừa qua Trung Quốc và Campuchia đã cùng tổ chức
một chương trình văn nghệ truyền hình trực tiếp Festival Mùa Xuân tại đảo Koh
Pich ở Phnom Penh. Chương trình biểu diễn nghệ thuật hoành tráng kéo dài 2 giờ
30 phút với sự có mặt của vợ chồng Thủ tướng Hun Sen do đài truyền hình quốc
gia Campuchia và đài truyền hình tỉnh Vân Nam đồng tổ chức …
Trung Quốc đã khẳng định vị trí là đối tác thương mại lớn nhất
của Campuchia, đồng thời cũng là nhà cung cấp viện trợ nước ngoài hàng đầu, bơm
hàng tỉ USD vào Campuchia trong 2 thập kỷ qua. Quan hệ giữa 2 nước tiếp tục được
củng cố sau khi Bắc Kinh cam kết gói viện trợ 144 triệu USD cho Campuchia vào
tháng 12 năm ngoái.
Bắc Kinh đang muốn gia tăng ảnh hưởng văn hóa của mình tại
Campuchia. Viện Khổng Tử do chính phủ Trung Quốc tài trợ đã mở cửa tại Phnom
Penh năm 2009, tính đến tháng 6/2013 đã có chi nhánh trên 13 tỉnh thành. Mục
tiêu Trung Quốc đặt ra là sẽ ‘phủ sóng’ chi nhánh viện Khổng Tử trên tất cả 24
tỉnh thành của Campuchia.”
Tôi sợ rằng những người thực hiện chương trình
Festival Gala (kể trên) đã có chút hiểu lầm giữa xiệc Tầu và văn hoá
Trung Hoa. Ghánh xiệc Vân Nam tuy có làm khán giả trầm trồ qua nhiều
màn biểu diễn hoành tráng nhưng chắc
không để lại ấn tượng gì sâu đậm lắm, nếu so với vô số dịch
vụ thiết thực mà những cơ quan từ thiện (từ nước ngoài) đã thực
hiện tại Cambodia.
Tuy Trung Cộng “là đối tác thương mại lớn nhất của
Campuchia” nhưng đây không phải là quốc gia duy nhất hiện có mặt tại
Xứ Chùa Tháp. Chính phủ Hunsen mở rộng cửa, hân hoan chào đón tất
cả những cơ quan thiện nguyện đến với đất nước của họ.
Bởi vậy, cũng như Bangladesh, Cambodia được mệnh danh
là Thiên Đường Của NGO (Paradise of NGO) với sự hiện diện của ba ngàn
năm trăm Tổ Chức Phi Chính Phủ. Theo tường trình của CCC (Cooperation
Committee for Cambodia) thì có khoảng từ hai mươi đến ba mươi phần trăm
dân chúng được hưởng những lợi ích trực tiếp từ những cơ quan thiện
nguyện này.
Tôi không tin rằng mấy chục cái VKT đang nhận ngân
sách, và chỉ thị, từ Bắc Kinh có thể thực hiện được một phần mười
những thành quả tương tự ở Cambodia. Ngay ở lãnh vực tương đối giản
dị, như giảng dậy tiếng Hoa, họ cũng chả làm được “trò/trống” gì
đáng kể.
Ở Phnom Penh, có hàng hàng trăm trường học quốc tế
(British International School, Canadian
International School, Western International School, Northbridge International School …) nhưng
không đâu giảng dậy tiếng Tầu cả. Người Miên, chớ bộ người điên sao
mà đi học tiếng Hoa – mấy cha?
NGO không chỉ có mặt ở Thủ Đô hay hay những thành
phố lớn. Tôi nhìn thấy nhân viên của họ lẽo đẽo trên mọi nẻo đường
quê, hay len lách khắp sông rạch và cồn nổi trơ vơ giữa Biển Hồ, bất
kể vào mùa khô hay mùa nước nổi.
Có bữa, sau khi xem mấy bức ảnh (của nhiếp ảnh gia
NgyThanh) chụp cảnh trẻ con Kampuchea tại núi rác Stung Meanchey, tôi
nẩy ra cái ý định là phải ghé qua bãi rác Beuong Chheung Ek. (ở Phnom
Penh) để nhìn cho tận mắt. Đến nơi, tôi dặn taxi trở lại đón sau
chừng vài tiếng, rồi đeo máy hình hăm hở xuống xe. Cửa vừa mở là
tôi đã bị oẹ liền vì không khí nồng nặc mùi hôi thối.
Tôi chui lại ngay vào xe, đưa tay ra dấu cho tài xế
chạy liền tức khắc. May mà tôi không có thói quen ăn sáng nên chưa đến
nỗi làm bẩn xe của người ta.
Ảnh: NgyThanh
Vậy mà mỗi ngày
nhân viên của cơ quan thiện nguyện PSE (Pour un Sourire d’Enfant, Một Nụ
Cười Cho Trẻ Thơ) vẫn đều đặn mang đến bãi rác Stung Meanchey 250/300
phần ăn cho những đứa bé sinh sống ở nơi đây – kể cả sáng cuối tuần.
Ngoài bữa điểm tâm, PSE còn cử
hai vị bác sĩ làm việc tại chỗ để chăm sóc những
vết cắt, vết đâm, vết trầy hay ghẻ lở trên da thịt của lũ trẻ thơ.
“Bởi không có thuốc men gì cả, tôi thấy một bà bác sĩ đành
chỉ biết ôm ấp và an ủi các cháu bé, bằng tất cả tình cảm hào phóng của
mình. In the absence of medicine, I
observed one doctor prescribe hugs, which she gave out in liberal doses” – theo
như nguyên văn lời tường thuật của một phóng viên, đọc được qua trang
Tales of Asia.
Ảnh: NgyThanh
Giới lãnh đạo ở Bắc Kinh có thể chi hàng tỉ Mỹ Kim
cho 24 Viện Khổng Tử (ở Cambodia) để đổi lại những tràng pháo tay
của giới qúi tộc và quan chức đất nước này, sau những màn màn xiệc
Tầu ngoạn mục. Tuy thế, họ không thể mang đến bãi rác Stung Meanchey
một vòng tay thân ái hay một nụ cười chỉ vì họ không biết cười và
cũng chả có lòng nhân ái. Người ta không thể cho cái mà mình không
có.
Cũng thế, cũng có thể nói mà không sợ mang tiếng
cường điệu rằng Trung Cộng không thể xử dụng quyền lực mềm (ở bất
cứ nơi đâu) giản dị chỉ vì họ không hề thủ đắc thứ quyền lực đó.
Chút “credit” (Nhân/ Nghĩa/ Lễ/ Trí/ Tín) của Đại Sứ Văn Hoá Khổng
Phu Tử, cùng toàn bộ Tứ Thư Ngũ Kinh của Nho Giáo, không sao che lấp
được những hành vi vô văn hóa mà hàng triệu người Tầu vẫn phô diễn –
hàng ngày – ở khắp mọi nơi:
– Khách Trung Quốc cãi lộn om sòm tại sân bay Nhật Bản
– Khách Trung Quốc dọa giết hướng dẫn viên vì chỗ ngồi trên
xe
– Du khách Trung Quốc cho trẻ đại tiện nơi công cộng khiến
người dân bất bình
– Du khách Trung Quốc trộm điện thoại đồng hương
– Thái Lan hướng dẫn cư xử văn minh cho khách Trung Quốc
– Nữ hoàng Anh nói quan chức TQ ‘thô lỗ’
– Kinh hoàng cảnh du khách Trung Quốc ăn buffet ở Thái Lan
Kiểu ăn “buffet” của du khách Trung Hoa. Ảnh: VTC
Trung Cộng không phải là Trung Hoa. Cố tráo (trở)
giữa Văn Minh Trung Hoa với Văn Minh Trung Cộng là một cố gắng vô vọng.
Ép Khổng Tử phải làm cán bộ tuyên truyền cho cái thứ “Văn Hoá Cộng
Sản” thì rõ ràng là đã biến ông thành một kẻ lố bịch và rất đáng
thương. Thiệt tội!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét