Chủ tịch HCM của Việt Nam DCCH và Thủ tướng TQ, Chu Ân Lai ở Bắc Kinh năm 1955-Hình ảnh
Keystone-France/Getty Images
"Bản đồ với đường chín đoạn
là phản ảnh hai nghìn năm lịch sử Trung Quốc," Phó Tham mưu trưởng Quân Giải
phóng Trung Quốc, Vương Quán Trung tuyên bố tại diễn đàn đối thoại Shangri-La
năm 2014. Sở dĩ ông quả quyết như vậy là vì
tài liệu Trung Quốc luôn khẳng định: chính thủy thủ Trung Quốc đã phát hiện ra
những quần đảo Huangyan (Hoàng Sa) từ hai nghìn năm trước.
Bây giờ đến lượt Phó Chủ tịch
Quân Ủy Trung Ương Phạm Trường Long tuyên bố còn mạnh mẽ hơn.
Theo tường thuật của Tân Hoa Xã
thì trong chuyến viếng thăm Việt Nam vừa qua (ngày 18 tháng 6), tướng Long đã
nhấn mạnh rằng "toàn bộ các hải đảo ở Nam Hải (Biển Đông) đều thuộc lãnh
thổ Trung Quốc kể từ xa xưa."
Trong những năm qua, giới truyền
thông và lãnh đạo Trung Quốc luôn dùng lịch sử hai nghìn năm để chứng minh chủ
quyền ở Biển Đông.
Như vậy, có thể là những thế hệ
trẻ đã không biết hoặc không nhớ rằng chính người đàn anh vĩ đại của mình - ông
Chu Ân Lai - đã thú nhận rằng TQ đã xâm lăng Việt Nam từ hai nghìn năm trước,
như được đề cập trong bài này.
Người tranh đấu cho đường chín đoạn
Năm 1948, dưới thời Thống chế Tưởng
Giới Thạch, một bản đồ hành chính của Trung Hoa Dân Quốc có kèm theo một Phụ lục
về "vị trí các đảo Nam Hải" gồm 11 vạch được công bố.
Tuy nhiên chính phủ ông Tưởng chỉ
xác định một cách mập mờ, không đệ trình yêu sách cho Liên Hiệp Quốc.
Năm 1949, sau khi ông Mao Trạch
Đông chiếm được lục địa, Trung Quốc bỏ đi hai vạch ở Vịnh Bắc Việt và vẽ lại bản
đồ với một tuyến chín vạch chi tiết.
Tác giả của sáng kiến này chính
là Chu Ân Lai (1898-1976), một con người đầy quyền lực, đã thoát được bao nhiêu
cơn lốc chính trị của thời gian Cách Mạng Văn Hóa và Hồng Vệ Binh để giữ được
chức thủ tướng 27 năm tới khi qua đời.
Đường Chín Đoạn do
TQ đưa ra
Lúc còn đương thời, ông Chu đã
hăng say tranh đấu cho tuyến chín vạch, nhưng vào lúc hoàng hôn của cuộc đời
thì trong nơi hậu trường kín đáo, chính ông lại lên án tổ tiên ông đã bóc lột
Việt Nam. Như vậy, bằng một cách gián tiếp, ông cũng đã tự phê phán về hành động
của chính mình.
Vấn đề Hoàng Sa và Trường Sa
Vấn đề Hoàng Sa và Trường Sa thuộc
về Việt Nam thì đã được nhiều sử gia, luật gia, chứng minh rõ ràng. Nơi đây
chúng tôi chỉ nhắc lại vài sự kiện lịch sử liên hệ để nói đến câu chuyện tâm sự
của ông Thủ tướng họ Chu với tiến sĩ Henry Kissinger (Cố vấn TT Nixon) về lịch
sử hai nghìn năm, và về con người Việt Nam.
Tháng 3, 1945: sau khi lật đổ
Pháp ở Đông Dương, Nhật đã trao trả chủ quyền về lãnh thổ cho Việt Nam. Ngày 11
tháng 3, 1945 Đại sứ Nhật Masayuky Yokohama đã nhân danh Nhật Hoàng trao trả độc
lập cho Hoàng đế Bảo Đại:
"Tâu Hoàng Thượng, đêm hôm
qua, chúng tôi đã chấm dứt chủ quyền của Pháp ở đất nước này," Đại sứ Mark
Masayuki Yokohama nói với cựu hoàng Bảo Đại.
"Tôi được trao nhiệm vụ dâng
nền độc lập của Việt Nam cho Hoàng Thượng," có nghĩa là trao trả chủ quyền
toàn thể lãnh thổ gồm cả các hải đảo. Ngày hôm sau, vua Bảo Đại mời ông
Yokohama tới để trao cho ông một bản sao của tuyên ngôn độc lập Việt Nam.
Năm 1951: một hiệp ước quốc tế gọi
là 'Hiệp Ước Hòa Bình với Nhật' hay 'Hiệp Ước San Francisco' (vì ký ở Memorial
Opera House tại thành phố San Francisco) được 48 quốc gia tham dự và ký kết
ngày 8 tháng 9. Trong số những quốc gia thành viên không có cả hai chính phủ
Trung quốc (Bắc Kinh và Đài Loan) nhưng có chính phủ Quốc Gia Việt Nam.
Vì hiệp ước này không đả động gì
tới hai nhóm quần đảo Hoàng Sa - Trường Sa, lại trao đảo Pratas (Đông Sa) cho
Liên Hiệp Quốc, bởi vậy ngay trước và sau khi ký kết (ngày 15 tháng 8, và 18
tháng 9, 1951) Thủ tướng Chu Ân Lai tuyên bố mạnh mẽ rằng Hiệp ước San
Francisco là bất hợp pháp và khẳng định chủ quyền của TQ ở Biển Đông.
Vào dịp này, ông Chu chính thức
công bố cho quôc tế một bản đồ chi tiết: lãnh thổ Trung Quốc gồm cả khu vực ở
Biển Đông - vẽ bằng chín cái vạch, trông giống như hình lưỡi con bò, bao gồm tới
cả trăm quần đảo, bãi cạn.
Bảy năm sau, lập trường này còn
được nhắc lại lần thứ hai - vào năm 1958 - khi ông Chu tuyên bố với quốc tế quyết
định về hải phận 12 hải lý kể từ đất liền của TQ và các đảo Trường Sa và Hoàng
Sa.
Trung Quốc chuẩn bị ăn mừng năm
2049
Trong cuốn sách "Cuộc Chạy
Đua 100 Năm" (The Hundred Year Marathon) xuất bản năm 2015 chuyên gia về
Trung Quốc nổi tiếng Michael Pillsbury khẳng định: Trung Quốc đang chuẩn bị để
thay thế Mỹ trong vai trò là cường quốc mạnh nhất thế giới vào năm 2049 khi Bắc
Kinh ăn mừng kỷ niệm 100 năm chiến thắng.
Để tiến tới mục tiêu ấy, Trung Quốc
tập trung để xây một tuyến quốc phòng ngay trên biển. Trong cuốn "Vạn Lý Trường
Thành Trên Mặt Biển: Hải quân Trung Quốc bước vào Thế Kỳ 21" (2010), tác
giả Bernard Cole (chuyên gia về Á Châu, giáo dư tại Đại Học Quốc Phòng Mỹ) chứng
minh rằng chiến lược của TQ là "lục địa hóa mặt biển"
(territorialization of the sea), làm sao để kiểm soát được một vùng biển bao
trùm 200 hải dậm tính từ vùng duyên hải.
Hai nhận xét này giải mã được tất
cả các hành động của Trung Quốc tại Biển Đông trong những năm qua, gây nên tình
trạng căng thẳng ngày nay.
Trong bối cảnh ấy, tại Diễn đàn Đối
thoại Shangri-La vừa qua (ngày 3 tháng 6, 2017), Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ James
Mattis đã cáo buộc việc Trung Quốc khinh thường lợi ích của các quốc gia khác
và không tuân theo luật quốc tế. Trung Quốc kịch liệt phản đối và cho đó là những
"nhận xét vô trách nhiệm."
Xây dựng Lãnh Thổ Xanh
Việc "coi thường lợi ích của
các quốc gia khác" đã được thể hiện rõ ràng qua những hành động mới nhất.
Hãy bỏ qua việc lắp đặt giàn khoan Hải dương 981 năm 2014 và những diễn biến tiếp
theo đó, gần đây TQ lại đưa giàn khoan khổng lồ "Lam Kình 1" (Blue
Whale 1) cao tương đương một tòa nhà 34 tầng (khoảng 118m) tới Biển Đông.
Ngoài giàn khoan Lam Kình 1 và việc
tiếp tục xây dựng các căn cứ quân sự tại các hải đảo, bãi cạn, những hành động
trong ba tháng qua còn gồm có:
Tàu du lịch Trường Lạc Công Chúa
(Changle Princess) đã khởi hành từ thành phố Tam Á thuộc tỉnh đảo Hải Nam chở
theo 308 du khách trong một chuyến đi bốn ngày ba đêm đến nhóm đảo Lưỡi Liềm
thuộc quần đảo Hoàng Sa (tin ngày 3/3/2017). Tàu du lịch mới này có thể chuyên
chở tới gần 500 người, có 82 phòng, với các dịch vụ ăn uống, giải trí, mua sắm,
chăm sóc y tế và bưu điện. Trước đó, phía Trung Quốc đã tiết lộ các dự án khách
sạn, biệt thự nghỉ dưỡng và các thương xá trên nhóm đảo Lưỡi Liềm.
Chính quyền tỉnh Hải Nam ở miền
nam Trung Quốc cho biết sẽ tổ chức các chuyến du lịch thường xuyên ra quần đảo
Nam Sa (tức Trường Sa) ở Biển Đông vào năm 2020. Truyền thông Trung Quốc cho biết
rằng tỉnh Hải Nam đang nâng cấp các hải cảng và có kế hoạch tổ chức các tuyến
tàu du lịch khắp vùng Biển Đông gồm các nước thuộc "Con đường tơ lụa trên
biển".
Chiêu dụ du khách tới các hải đảo
để thưởng ngoạn khung cảnh thần tiên: trời xanh, biển rộng, không phải ở chung
cư chật chội, chen chúc như trên đất liền, lại dư thừa hải sản tươi sống, tất
nhiên là sẽ rất thành công. Như vậy, chẳng mấy lúc phong trào di dân đến hải đảo
sẽ bùng lên. Thế là nhiều nhà đầu tư từ bốn phương sẽ đổ xô vào các hải đảo.
Cùng một lúc, Bắc Kinh lại hình
thành được một lực lượng lao động cần thiết để khai thác các loại kỹ nghệ hóa-dầu
lấy từ dầu thô ở vùng gần Hoàng Sa, Trường Sa. Các hoạt động xây cất nhà cửa và
chế biến sẽ theo sau: như thực phẩm, may mặc, đồ tiêu dùng và dịch vụ để đáp ứng
nhu cầu của người dân hải đảo.
Như vậy, đến năm 2049 thì Bắc
Kinh lại có thêm một "Trung Quốc Hải Đảo" vì đã hoàn tất việc phát
triển được một lãnh thổ xanh, trong lành.
Lịch sử hai nghìn năm
"Hai nghìn năm trước Trung
Quốc đã xâm lăng Việt Nam."
Đây không phải là lập luận của một
luật gia, sử gia, học giả mà là lời của chính Thủ tướng danh tiếng nhất của
CHND Trung Hoa.
Tài liệu của Tòa Bạch Ốc (đã được
giải mật) ghi thật rõ biên bản cuộc họp kín tại Bắc Kinh ngày 9 tháng 7, 1971
giữa Thủ tướng Chu Ân Lai và Cố vấn Henry Kissinger. Lúc ấy ông Kissinger gặp
ông Chu để sắp xếp chuyến viếng thăm của Tổng thống Nixon (tháng 2, 1972).
Thật lạ lùng: trong buổi họp, ông
Chu đã xác nhận: "Hai nghìn năm trước Trung Quốc đã xâm lăng Việt Nam… tổ
tiên chúng tôi là những người bóc lột nhưng bị đánh bại bởi hai nữ tướng".
Hành động xâm lăng cũng không dễ,
vì ngay từ đầu Trung Quốc đã bị đánh bại, lại bị đánh bại bởi hai nữ tướng.
Nói tới khí phách của con người
Việt Nam, ông Chu xác nhận:
"Hai người nữ anh hùng ấy đã
đánh bại tổ tiên của chúng tôi là những người bóc lột' (These two heroines who
defeated our ancestors who were exploiters).
Biên bản Tòa Bạch Ốc ghi lại đàm
thoạ:
-Thủ tướng Chu: "Việt Nam là
một nước anh hùng."
-TS Kissinger: "Họ là một
dân tộc anh hùng, một dân tộc vĩ đại."
-Thủ tướng Chu:
"Họ là một dân tộc vĩ đại,
anh hùng và đáng khâm phục. Hai nghìn năm trước Trung quốc đã xâm lược họ, và
Trung quốc đã bị đánh bại. Lại bị đánh bại bởi hai người đàn bà, hai nữ tướng."(Nguyên
văn: They are a great and heroic and admirable prople. Two thousand years ago
China committed aggression against them, and China was defeated. It was
defeated by two ladies, two woman generals).
Ít người, kể cả người Trung Quốc
được biết đến câu chuyện là chính Thủ tướng Chu Ân Lai khi sang thăm Việt Nam
đã tới Đền thờ Hai Bà Trưng để phúng viếng. Ông Chu nói tiếp:
Thủ tướng Chu Ân
Lai mở tiệc đãi Tổng thống Hoa Kỳ Richard Nixon sang thăm Trung Quốc năm 1972-Hình ảnh
Bettmann/Getty Images
"Và khi tôi sang Việt Nam với
tư cách là đại diện của nước Trung Hoa mới tôi đã đi thăm viếng Hà Nội, tôi đã
đích thân đến tận mộ hai nữ tướng ấy và đặt vòng hoa trên những ngôi mộ để tỏ
lòng kính trọng của tôi đối với hai vị nữ anh hùng, họ là những người đã đánh bại
tổ tiên chúng tôi là những người bóc lột." (Nguyên văn: And when I went to
Vietnam as a representative of New China on a visit on North Vietnam, I went
personally to the graves of these two women generals and left wreaths of
flowers on the graves to pay my respects for these two heroines who had
defeated our ancestors who were exploiters).
Lịch sử Việt và Trung viết về Hai
Bà Trưng
Về Hai Bà Trưng, sử gia Trần Trọng
Kim ghi lại: "Năm Giáp Ngọ (năm 34 công nguyên) là năm Kiến Võ thứ 10, vua
Quang Vũ sai Tô Định sang làm Thái Thú quận Giao Chỉ. Tô Định là người bạo ngược,
chính trị tàn ác, người Giao chỉ đã có lòng oán giận lắm. Năm Canh Tí (năm 40)
người ấy lại giết Thi Sách, người ở huyện Châu Diên (phủ Vĩnh tường, trước thuộc
về Sơn Tây, nay thuộc tỉnh Vĩnh Yên).
Vợ Thi Sách là Trưng Trắc, con
gái quan lạc tướng ở huyện Mê Linh (làng Hạ Lôi, Huyện Yên lãng, tỉnh Phúc yên)
cùng với em gái là Trưng Nhị nổi lên đem quân về đánh Tô Định. Bọn Tô Định phải
chạy trốn về quận Nam Hải. Lúc bấy giờ những quận Cửu Chân, Nhật Nam và Hợp Phố
cũng nổi lên theo về với hai bà. Chẳng bao lâu quân hai bà hạ được 65 thành
trì. Hai bà bèn xưng vương, đóng đô ở Mê Linh, là chỗ quê nhà."
Rồi ông bình luận: "Hai bà họ
Trưng làm vua được ba năm, nhưng lấy cái tài trí người đàn bà mà dấy được nghĩa
lớn như thế, khiến cho vua tôi nhà Hán phải lo sợ, ấy cũng là đủ để cái tiếng
thơm về muôn đời. Đến ngày nay có nhiều nơi lập đền thờ hai bà để ghi tạc cái
danh tiếng của hai người nữ anh hùng nước Việt Nam ta."
Chính Lịch sử Trung Quốc cũng phải
ghi nhận về chiến thắng của Hai Bà tuy vẫn ngạo nghễ gọi người dân Việt là
"Nam man".
Chương 86 trong sách sử Hậu Hán
Thư (thế kỷ thứ 5), quyển thứ 5 viết về "Lịch sử miền Nam và Tây Nam
man" (Biographies of the Southern and the Southwestern Barbarians), có
ghi:
"Vào năm Kiến Vũ thứ 16, ở
quận Giao Chỉ có hai người phụ nữ tên là Trưng Trắc (Zheng Ce) và Trưng Nhị
(Zheng Er) nổi loạn và tấn công thủ đô của thái thú. Trưng Trắc là con gái của
lạc tướng ở quận Mê Linh (Miling 麊 泠), kết hôn với một người đàn ông tên là Thi Sách (Shi Suo 詩 索). Người
phụ nữ này là một chiến binh hung dữ, bị thái thú Giao Chỉ kỷ luật nên nổi giận
và nổi loạn. Các thị trấn man rợ của quận Cửu Chân (Jiuzhen), Nhật Nam (Rinan),
và Hợp Phố (Hepu) tất cả đều theo hai bà này và đánh chiếm được sáu mươi lăm
thành phố và tuyên bố là Vua.."
Tài liệu của Trung Quốc không nói
gì tới những tàn ác của quân đội và quan chức Trung Quốc đối với người dân Việt,
kể cả việc giết chồng bà Trưng Trắc.
Sau Hai Bà Trưng, Trung Quốc luôn
quay lại xâm chiếm nhưng không chiếm hẳn được, trước sau, dù sau mấy trăm năm rồi
cũng bị đánh bật ra. Bốn lần Việt Nam bị Bắc thuộc tổng cộng tới hơn một 1000
năm.
Chắc ông Chu đã phản hồi về lịch
sử nhà Hán cũng như những triều đại khác, cho nên mới không úp mở khi dùng cả
hai chữ "xâm lăng" và "bóc lột" để nói về tổ tiên ông.
Vì sao chiếm Hoàng Sa?
Câu hỏi đặt ra là nếu ông đã nói
như vậy, tại sao ông lại để cho Trung Quốc tấn chiếm Hoàng Sa năm 1974?
Để trả lời phần nào câu hỏi này,
trước hết ta phải nhớ rằng: quyền lực ở Trung Quốc luôn tập trung vào tay ông
Mao cho tới ngày ông chết (9/9/1976).
Ngoài ra, nếu nhìn vào quãng đời
cuối cùng của ông Chu thì thấy từ cuối 1972 ông đã lâm bệnh nặng. Theo tác giả
Gao Wenqian viết về tiểu sử ông Chu gần đây, thì một nhóm bác sĩ TQ đã chẩn
đoán ông mắc bệnh ung thư bàng quang.
Nhóm này báo cáo rằng nếu được điều
trị ngay thì ông có cơ hội hồi phục từ 80 đến 90%. Tuy nhiên việc điều trị cho
cấp lãnh đạo thì luôn đòi hỏi phải được ông Mao chấp thuận. Thật lạ lùng: chính
ông Mao đã cấm chỉ các bác sĩ không được tiết lộ cho cả ông Chu lẫn bà vợ biết
tin về chẩn đoán ung thư, cũng như không được chữa bệnh hay chẩn đoán lại. Ông
Chu suy yếu thật nhanh và đã qua đời ngày 8/1/1976. Bàn về tại sao ông Mao lại
đối xử với người cận thần, có công lao thật lớn với mình như vậy là ra ngoài
khuôn khổ giới hạn của bài này.
Ngày nay, ngoài Hoàng Sa và Trường
Sa, TQ đang thâu tóm những hải đảo khác ở Biển Đông.
Các quốc gia 'bị bóc lột' đang
xích lại thành những liên minh với nhau và với Mỹ, như bình luận của Tướng
không quân Mỹ Herbert Carlisle:
"Thái độ hung hăng của
Trung quốc mang lại nguy cơ là họ đã tính toán sai lầm… một số hành xử hung
hăng của họ trong thực tế đã đẩy bạn bè chúng tôi lại gần chúng tôi hơn, họ là
những người mong muốn chúng tôi hiện diện ở nơi đây" (Khi Đồng Minh Nhảy
Vào, trang 609).
Nếu các quốc gia này không nhận
được sự liên kết hữu hiệu của Mỹ để cùng nhau hành động cho kịp thời thì sẽ phải
chấp nhận một hậu quả trầm trọng của 'một sự đã rồi', đó là một vạn lũy trường
thành trên mặt Thái Bình Dương để bá chủ Á Châu, và từ đó sẽ phóng quyền lực đi
thật xa.
Chu Ân Lai, Mao Trạch
Đông và Lâm Bưu trước khi Lâm bị hạ bệ-Bản quyền hình ảnh
Keystone/Getty Images
Trong thư ngày 5/04/1954), Tổng
thống Dwight Eisenhower viết cho Thủ tướng Anh Winston Churchill:
"Nếu tôi có thể nhắc lại lịch
sử, chúng ta đã không ngăn chận Hirohito, Mussolini, Hitler vì đã không cùng
hành động chung với nhau, và cho kịp thời. Chính vì thế nên đã dẫn tới một thảm
kịch bi đát và một sự nguy hiểm tuyệt vọng trong mấy năm sau. Và như vậy, chúng
ta đã học được điều gì chưa trong kinh nghiệm này?"
Vì không ngăn chặn Nhật Hoàng
Hirohito nên Nhật Bản đã từng bước bá chủ cả Á Châu.
Để biết xem chính quyền Trump có
học được điều gì trong kinh nghiệm này hay không, ta phải chờ đợi tới khi cuộc
khủng hoảng chính trị hiện nay tại Washington được hạ nhiệt.
Có dư luận cho rằng để ngăn chặn
Trung Quốc, chính quyền Trump (gồm Phó tổng thống Mike Pence - người sẽ kế vị
TT Trump trong trường hợp bị bãi nhiệm) đang chuẩn bị đánh "ván bài
Nga" (Russian card): liên kết với Moscow để cân bằng với Trung Quốc, ngược
lại với "ván bài Trung Quốc" (China card) của TT Nixon, từng dùng
Trung Quốc để cân bằng với Liên Xô hồi đó.
Chúng ta hãy chờ xem.
*
Bài viết thể hiện quan điểm
riêng của Giáo sư Nguyễn Tiến Hưng. Sinh năm 1935 ở Thanh Hóa, tác giả từng giữ
chức Tổng trưởng Kế hoạch của Chính phủ Việt Nam Cộng hòa kiêm cố vấn của Tổng
thống Nguyễn Văn Thiệu trước 1975 ở Sài Gòn. Ông là tác giả cuốn 'Khi Đồng
minh Tháo chạy' và là đồng tác giả cuốn The Palace Files- Hồ sơ Dinh Độc Lập,
viết cùng Jerrold L. Schecter bằng tiếng Anh. Hiện ông định cư tại Virginia,
Hoa Kỳ.




Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét